caer mal

caer mal
v.
1 to dislike to.
Me cae mal levantarme temprano I dislike to get up early.
Le cae mal el gerente He dislikes the manager.
2 to dislike, to detest, to have a down on.
Le cae mal el gerente He dislikes the manager.
3 to dislike it.
Le cae mal He dislikes it.
4 to do not agree with, to do bad for.
Me cayó mal esa comida That food did not agree with me.
5 to be strongly affected by.
Nos cae mal la comida picante We are strongly affected by spicy food.
* * *
caer mal
(sentar) not to agree with 2 (prenda) not to suit 3 (persona) not to like
Juan me cae mal I don't like Juan
* * *
to dislike
* * *
(v.) = rub + Nombre + up the wrong way
Ex. Relations between the two countries would now be difficult as our Prime Minister had rubbed theirs up the wrong way over ridiculous matters.
* * *
(v.) = rub + Nombre + up the wrong way

Ex: Relations between the two countries would now be difficult as our Prime Minister had rubbed theirs up the wrong way over ridiculous matters.


Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • caer mal — caer, caer bien (mal) expr. (no) gustar una persona. ❙ «Caía bien entre las damas y poseía el don de entretenerlas.» J. M.ª de Pereda, Nubes de estío, DH. ❙ «¿Sí? Pues yo creo que esa chica no, fíjate. A mí me cae bien.» María Antonia Valls, Tres …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • caer mal — no gustar; producir rechazo; disgustar; no congeniar; cf. patear, caer plomo, caer como patada en la guata, caer como las huevas, caer como el forro, caer como el ajo, caer bien, caerle, caer; la Mireya me cae mal; esa es una mina tóxica …   Diccionario de chileno actual

  • caer — (Del lat. cadĕre). 1. intr. Dicho de un cuerpo: Moverse de arriba abajo por la acción de su propio peso. U. t. c. prnl.) 2. Colgar, pender, inclinarse. U. t. c. prnl. El pelo le cae sobre la frente. 3. Dicho de un cuerpo: Perder el equilibrio… …   Diccionario de la lengua española

  • caer plomo — caer mal; disgustar; no congeniar; cf. caer mal, caer como las huevas, caer bomba, caerle, caer; me cae plomo toda esa farándula de la tele , a tu amiga el Marcos le cae plomo …   Diccionario de chileno actual

  • CAER — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

  • caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

  • caer — 1. entender por fin; de pronto comprender algo; advertir algo; cf. pegarse la cachada, pegarse la alcachofa, pegarse el alcachofazo, darse con una palmada en la frente, pisparlas, cachar, captar, caer en la cuenta, caerle la teja; ¿cuándo va a c …   Diccionario de chileno actual

  • caer como el ajo — disgustar; fastidiar; molestar; desagradar; cf. patear, caer mal, caer plomo, caer como patada en la guata, caer como las pelotas, caer como el forro, caer como las huevas, caer; este nuevo gobierno me cae como el ajo , los ac …   Diccionario de chileno actual

  • caer como las huevas — disgustar; desagradar; molestar, fastidiar; cf. patear, caer mal, caer plomo, caer como patada en la guata, caer como las pelotas, caer como el ajo, caer como el forro, caer; los vecinos me caen como las huevas , tu amiguito de ay …   Diccionario de chileno actual

  • caer como el forro — disgustar; fastidiar; molestar; desagradar; repeler; cf. patear, caer mal, caer plomo, caer como patada en la guata, caer como las pelotas, caer como las huevas, caer; esas series gringas con risas me caen como el forro , nos cayó a todas como el …   Diccionario de chileno actual

  • caer como patada en la guata — disgustar; repeler; producir rechazo; ser insoportable; cf. caer mal, caer como las huevas, caer como las pelotas, caer como el forro, caer como el ajo, patear la guata, patear; los políticos me caen como patada en la guata , me cae como patada… …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”